L'agence de traduction ALLTRADIS lance... son compte Twitter 13

Le site internet de l’agence Alltradis s’étoffe…

Le site internet de l’agence de traduction Alltradis bourgeonne de nouveautés, le printemps pointant le bout de son nez… C’est à travers cette jolie petite maxime que nous sommes fiers de vous annoncer que notre site internet a accouché de plusieurs pages dédiées à vous présenter plus en détails nos activités et domaines de traduction. Cette initiative nous a été insufflée par cette envie de proximité, cette envie de nous raconter, cette envie de VOUS raconter notre métier, notre passion !

Nous sommes donc fiers de vous présenter, pour les moments, les cinq nouvelles pages desquelles viendront se greffer d’autres pages, toujours dans le souci de vous transmettre l’info que vous êtes tous en droit d’attendre d’une agence de traduction

Une IA d'interprétation... très humaine

Une IA d'interprétation... très humaine

20 avril 2012
La nouvelle a fait grand bruit dans le monde de l'interprétation : l'entreprise chinoise leader du marché de la traduction automatique, qui prétendait utiliser l'Intelligence Artificielle pour traduire les orateurs, utilisait en fait des interprètes tout ce qu'il a de plus humains...
Vidéo : Alltradis sur BFM Business

Vidéo : Alltradis sur BFM Business

20 avril 2012
PME Stories donne la parole aux chefs d'entreprises et dirigeants de PME en croissance dans toute la France, et a pour but de présenter leur activité au grand public ainsi que de mettre en lumière leurs projets et perspectives d'avenir. Une émission résolument optimiste, qui permet de mettre en avant des secteurs d'activité parfois méconnus du public... Comme celui de la traduction et de l'interprétation de conférence ! 
Médical / pharmaceutique

Traduction médicale : un enjeu de plus en plus important

20 avril 2012
Aucun domaine scientifique n’a connu autant de révolutions et d’avancées ces dernières décennies que la médecine. D’une part, la recherche progresse à pas de géant dans des domaines aussi variés que la cardiologie, la génétique, la compréhension du vieillissement et les traitements médicamenteux, grâce à l’excellence des formations et au travail d’équipes de chercheurs internationaux.
Homme vs. Intelligence artificielle : le traducteur humain remporte une première bataille !

Homme vs. Intelligence artificielle : le traducteur humain remporte une première bataille !

20 avril 2012
Après le jeu de go et les échecs, ou encore plus récemment avec le poker, l'intelligence artificielle a montré son aptitude à défier des champions humains et à remporter...
Faut-il traduire la poésie ?

Faut-il traduire la poésie ?

20 avril 2012
Parce qu’elle est affaire de jeux de langage, de formes et bien souvent de musicalité, la poésie, plus encore qu’un autre genre littéraire, résiste à la traduction. Elle n’a pourtant cessé d’être traduite depuis des siècles alors, comment traduire l’intraduisible ?